編輯大人是譯者出身,該外星書是出自她的譯筆,而書的下集原本也確實定了出版進度。但由於上集的盜版電子書在中國散佈極廣,這使銷售數量十分有限的小眾出版社在經營方面更顯雪上加霜。中國網民也曾上網尋求下集的中文內容,不料散佈盜版電子書的不肖之徒竟表示下集尚未出版,等出版了一定會跟大家「分享」。光是憑這句話,就讓編輯大人氣到不想再讓下集問世。
這種小眾書籍在台灣向來只有一、兩刷的銷售量,而且這一「刷」還遠比大出版社的那一「刷」來得少。如果盜版電子書的散佈數量大於實體書的銷售數字,而跨海主張著作權又是耗時費力、勞民傷財的自我懲罰之舉,試問哪個經營者能不灰心?哪個經營能不摸摸鼻子自認倒楣呢?而想反制這些網路盜匪,似乎只有不做出版或是至少不推出下集,才能斬斷盜版者的內容來源。
這麼做,聽起來有些因噎廢食。但其實這中間有一段令人心酸的過程。話說編輯大人這些年來一直對中國網民的所作所為相當苦惱,也曾至中國的某些論壇與人筆戰,但那些人大多舉著「分享」的大旗,強調自己是在散佈充滿光與愛的訊息,甚至還推說,「盜版是因為中國這裡買不到這些書。」基於這一點,編輯大人特別花了一筆不小的費用製作了外星書的簡體版電子書,企圖以提供付費下載的方式來杜絕「中國買不到這些書」的藉口。
我聽說這件事情時,外星書的簡體版電子書已經完成了,我沒來得及阻止編輯大人,因為用膝蓋想都知道中國人幾乎不可能付費下載能輕易取得盜版的合法電子書,而這麼做只是再一次自我懲罰罷了。可是編輯大人佛心來的,她認為總要給別人機會,不能一味的說人家犯了錯,因為人家確實可能買不到書啊!而既然這些人有辦法連上網路,自然也有辦法付費下載。聽到這種邏輯我只能說,好人的想法總是和我們這種凡人不太一樣。
事實證明,半年多來中國網民付費下載的次數,不需要用完五根手指頭就數得出來。看著這些過程,我覺得既心疼又惋惜。很多像編輯大人一樣的好人,真的只是憑著一股熱血在做事,想跟大家分享一些不錯的理念,而且就算賠錢也是死命苦撐。可是這些動人的心意,偏偏一直被某些莫名其妙的渾蛋給糟蹋,而這些渾蛋竟然還是愛讀身心靈書籍的中國網民,我真很想問問這些人:「你們讀這種書有個屁用啊?」
看到這裡,大家應該可以理解編輯大人暫時不想出版下集的原因了吧。
在這裡我要強調一點,那就是所謂的「分享」,應該是拿「自己」的東西去跟別人分享,例如自己累積的知識,自己執筆的文章,或是自己家中的物品。分享絕對不是盜取別人出錢出力所完成的心血,然後任意地貼在網路上;也不是盜取別人的原創圖文,然後貼在自己的部落格上(若還佯裝成是自己寫的,那種人更是等而下之);更不是盜取別人家中的物品,然後美其名為劫富濟貧。東西是自己的,才有權利拿去跟別人分享。否則所謂的分享,不過是盜匪般的行徑。
當然,我也可以理解該讀者買了上集卻遲遲未見下集,免不了會心生不爽。可是換個立場,以經營者的立場去思考,相信他應該能理解:除非那些虎視眈眈「等著」要盜版下集的中國網民能夠學會自愛,否則經營者勢必很難嚥得下這口鳥氣。
繼半年多前我翻譯的那本《靛藍成人的地球手冊》之後,上週編輯大人終於有新書出版,書名是《光的語錄-與宇宙的新小孩對話》,看來她對人類又重拾了一點信心。這幾天我也想過,我幹嘛老是花時間寫這些無酬的文章,莫非是寫來等著讓人盜貼的?但最後我還是決定繼續寫下去,因為做這些事情不是為了別人,而是為了自己。不管別人會不會盜貼,我是為了自己想寫而寫,不是為了別的。
所以,現在我可以體會編輯大人當時撩下去做簡體版電子書的心情了。也就是說,不管中國網民會不會付費下載,她是為了給自己一個交代而花錢去製作簡體版電子書。她讓自己先踏出善意的一步,至於別人會不會領情,能不能提升自己,那已經是另一回事了。只是寥寥無幾的下載次數不免再次令她失望,因此我也只能期待她的新書能多賣一些,讓她的付出能稍稍獲得回報。這樣,或許那位寫信抱怨的讀者還有機會看到下集。
以下是《光的語錄-與宇宙的新小孩對話》的書籍封面,我覺得它帶有一種詭異的趣味(繪者是這一位):

標籤: 鳥事










看了真令人既氣憤又心疼
而我唯一能做的 就是繼續堅持買正版CD跟實體書籍
(雖然在這幾年來 我都堅持買正版CD簡直就是被其他人當肖仔)
Dear phyllis:
你好,我是一位潛水很久的讀者,對於你的文章我一直深表同感也不斷推薦朋友你的BLOG,想請問你是否有facebook可以讓我們這些讀者做為粉絲推薦,謝謝
To ChiaHui:證據顯示,喜歡講光啊愛的那些人,最常盜用我的圖文,例如以下:
這個人盜貼了這篇文,而且並未註明出處。還有,我簡直不敢相信我的文章裡會被加入「羅志祥」,什麼跟什麼啊?
而同一篇文章又被另一個看似熱愛身心靈訊息的人給盜貼,也同樣沒有註明出處!
我真心想勸這些人不要再看身心靈訊息了,因為看了根本沒個屁用!
To chen:我有帳號但是沒有在玩,因為臉書被我視為「無形的雜物」:)
我翻譯或編輯過的書,
對岸網站也都找得到...
很無言,但是真的無能為力(囧)
買CD,買遊戲,買軟體,
然後總是被身邊的人質疑幹嘛花錢買,
也難怪這個社會會這麼亂了,
根本沒有是非觀念...
“對一個作者表達敬意的最好方法就是掏出口袋中的零錢買下來收藏”
財力來說我沒辦法每本喜歡的書都買,但具有工具書查閱價值的我都會想辦法拿點會員卡或是折扣之類的買下來。或是利用交換的,不然就是去圖書館看免錢的:P
有些人喜歡拿盜版的音樂或是電影來說嘴「你難道沒有下載過MP3或是看PPS」我都會說,至少我看的電影我都有買下來,雖然硬體的東西我都拿去送人了,但硬碟躺的MP3都可以找得到正版CD喔。儘管是二手的或是打折過的,我都認為至少一點點微薄的金錢是對一個創作者的致敬方式。
看完文章我有乖乖順手點了一下廣告喔 XD
To 黑牛:我過去一個半月一共買了12本書,目前看完了其中五本,也算是對出版業小有貢獻啦!
有一次我跟當主編的學弟去逛水準書局,兩人各自買了一些書。小老闆問學弟說:「ㄟ…會不會其實書店裡面的書,大部份都是你們這些做出版的人在買啊?」我聽了好心酸喔。所以大家是做來交換的嗎?另外,我雖然很想讓書架空一點,可是台灣的付費電子書不成氣候,所以我還是只好一直買實體書。
To Vergil:我還真的不會下載電影咧!我連下載的軟體都沒有啊!去租來看還比較快,畫質也好些。
「看完文章我有乖乖順手點了一下廣告喔」感恩啊~雖然只是杯水車薪。事實上,博客來的購書連結我掛了兩年,可是一毛錢也沒拿到過。
我也期待付費電子書早日成氣候
這樣可以隨時帶著看書真的很享受
特別是住在美國 卻老是自台灣訂書寄過來真的是很傷
話說回來 雖然期待中文電子書早日成型
但我還是很喜歡實體書
可以一邊聞著書香 又可以夾入心愛的書夾
這些享受都是電子書無法提供的
p.s我有去看妳提供的第一篇竊文聯結(第二篇已無連結) 妳都已經留言了 對方居然還不撤除文章 人居然能無恥成這樣
也難怪著作權海報第一名都是假的 攏系假(有沒有呼應多年前的long stay)
我不禁又想到 最近有個台灣postdoc被踢報幾年前在美國一間知名生物實驗室所發表的論文數據居然是假的 這下可好 以後那間實驗室大概不會在用台灣人了
話說哪裡可以下載電子書啊(合法)
最近深深體會實體書真的太浪費地球資源了
每每要搬家時就有不少東西要割愛
看了你的收納類文章也很有心得
我跟家人推薦kindle但是她們都表示不能看中文書
所以接受度不高
請問phyllis知道嗎
中文現在能下載的電子書數量還不成氣候。
翻譯書的部分就更不用想,
出電子書的版權還握在海外的正主兒手上,
人家不給,台灣出版社根本不用想轉檔。
看後很心疼,我一直是宇宙花園的fans。若沒有他們出版這些小眾書,我都不曉得我是正常的啊。:P
中文電子書,我對ipad/itouch倒有點期望,有些香港出版社開始做,download後也覺得不錯。不過就暫時只有經典書而已。
大陸那邊都出版很多new age書,還要跨海這麼「分享」,真沒品。
大家一起來買宇宙花園的新書,支持這麼棒的出版社!
phyllis:
或許我只是很少數的人之一,但我真的買下您上一本譯作,為了感謝您在部落格的披文。
phyllis 原本想回在盜圖者那篇,雖然不希望你還會需要用到法律資源,不過如果有一般法律的問題可以洽就近的法院都有訴訟輔導科可以輔導你,或者有法律相關問題可以找法扶基金會,有義務律師可以幫妳打官司,這次妳只有到地檢署檢方那邊就解決,恭喜你,還沒到法院那一段,不然妳要上好幾次法庭,應該會累到妳了。
最近雖然依舊常來造訪卻遲遲不敢留言,因為上次phyllis回應我的祝賀遲到留言,讓我思考了好久要怎麼說明才好。講得過火,會讓人家以為上這裏都得諂媚版主才行--> 但是如果網路小白都能隨意到人家地盤撒野,我為什麼不能"大放厥詞"恭維無酬寫文的版主呢XD
剛好phyllis這篇文章中自己的話幫我點明了,感謝啦!<- 這樣好像超沒誠意,但是我一直都抱著敬意讀phyllis的所有文章說~我也是買正版書跟CD、影片的人啊,雖被當凱子也不改我志,非不能下載影片跟mp3,只是不為也。
To ChiaHui:我目前是用Kindle的PC版本,因為我還沒買kindle reader。結果就是住在台灣的人要買美國的書不用一分鐘,但是住在美國的台灣人要買台灣的書得等很久,而且還必須花運費。
著作權海報那件事真的很扯,但作者有說他是因為缺錢才出此下策。所以說人只要缺錢很難不去做一些不好的事,希望大家都能不虞匱乏,這才是最根本的解決之道吧。
To comicomy:似乎沒有。台灣合法的電子書平台提供的多半是:部份雜誌內頁、某些書籍的試閱版,和一些根本沒人想看也不知是誰寫的怪書。
To 黑牛:台灣出版界翻譯書佔了最大宗,而我愛看的身心靈書或外星書,原本也大多是用英文寫就。既然如此,我想我以後還不如直接看英文版的電子書,至少不用等,也不用佔書架空間。
To 沛珺:「大陸那邊都出版很多new age書」?真的嗎,這點我是不清楚,我以為他們當局認為這些是怪力亂神哩。科科~
To Huahsin:對主題有興趣才買啦!這本新書《光的語錄》我看完了,它是《來自宇宙的新小孩》(橡實出版)的續集唷。
To 匿名:感恩啊:)
To 阿信:感恩大大的報馬:)據說手機直播「55885法律急診室」也可以直接諮詢,可是一分鐘要39元,希望對方不要口吃啊 >_<。
To chaser:不用抱著敬意啦(羞)!很多時候我也只是以寫文章的方式喇賽,但希望裡面可以順便窩藏一些有用的資訊。
「非不能下載影片跟mp3,只是不為也」+1。我現在不太聽音樂,所以沒有下載音樂的需求。至於影片的話,我寧可花錢看畫質好一點的版本,不然就不要看。是說看電影又不是要為了衝那個量。
是的,對岸把這種歸為心靈科學之類,在書局都是超級流行和很好賣。很多時候,他們譯得更多更快,水準有些很不錯,但亦有很難看的。
找了一些link給你看看,大陸的「當當網」
心靈與修養類list:
http://list.dangdang.com/book/01.21.03.html?filter=0_0_0&ref=book-02-B
2012類:
http://product.dangdang.com/product.aspx?product_id=20789923&ref=product-0-B
與神對話也有自家譯本:
http://search.dangdang.com/search_pub.php?key=%D3%EB%C9%F1%B6%D4%BB%B0+%B5%DA%D2%BB%BE%ED&SearchFromTop=1&suggestsearchkey_btn=Submit&catalog=01
To 沛珺:多謝分享!看來有一些是台灣的譯本呢:)
順道一提,側欄的宇宙花園小廣告我應編輯大人的要求暫時取下,因為她出國了,她擔心各位在官網上訂了書要她回來才能出貨,因此要求我先取下。這段期間就請各位上博客來等網路書局或是實體書店購買囉!感恩:)
我覺得出一本書和生小孩一樣,有人小孩生完,就不敎不養不管了;那些一本又一本被出版的心靈書籍也是一樣。
看到市面上琳瑯滿目的心靈書籍,我不禁想問:到底是為何而出版?到底是「提升心靈」為終旨,還是經營「心靈出版事業」為目標?很少有出版者會關注一本書發行後所產生的影響。
我也很喜歡看宇宙花園書籍的書序(有些趕稿趕出來的序,或是用華麗辭句堆砌出來的感人言語就不提了),每次看到,心裡都覺得好溫暖,有ㄧ份情感的深度與真正關懷靈性的心在裡面。因為如此,所以支持。 :D